instant music https://forum.pirouzu.net/ |
|
Ladybird Girl single https://forum.pirouzu.net/viewtopic.php?f=10&t=3503 |
Page 1 of 2 |
Author: | somedumbgamer [ Fri Aug 17, 2007 5:42 pm ] |
Post subject: | Ladybird Girl single |
Since I have nothing better to do, I decided to type up the Japanese and romaji of the lyrics for the two songs. I'll probably do the translations later, if I can figure it out. --- [b]01 - Ladybird Girl[/b] くすんだ月を Tシャツでこすってるんだ 窓辺のキミを もう少し照らしてくれ 寝ぼけた風に何度も目くばせしてんだ 彼女の髪を もう一度揺らしてくれ スローモーションで 初めてキミと出会ったときの場面を 再放送中 壊れそうな程に '大人みたいな子供'みたいな瞳で どこを見てたの 落ち着かなそうに 忘れられない Is this love? This is love! キミに会いたいな 理由がなくちゃ すぐ会えないなら 何か考えなきゃ 夢を見ている 目を開けたまま見ている キミとの郷里がゼロになる夢を ここで待ってる 耳を澄まして待ってる キミの足音 近づく瞬間を 今か今かと Is this love? This is love! キミに会いたいな 胸が痛くて泣きそうなのは キミのせいなんだ どんどんすべり出して自分じゃないみたい だんだん不安になって今夜も又眠れない Is this love? This is love! キミに会いたいな 理由がなくちゃ すぐ会えないなら Is this love? This is love! 効き目があるかい 古いギターで新しい歌 又作ったんだよ Ladybird Girl Ladybird Girl --- [b]02 - And Hello![/b] 荒唐無稽なアイディアでフリー ワルツで育った犬を連れて 彼女が作ったケーキも持参 心臓は今日も従順だぜ Get around! Get around! 今はどの辺り Get around! Get around! Hello, good bye, so long and Hello! カーテンを全部 取り外した 時差ボケのダンサー 眠る気もない 窓際の幽霊 目が合う度 死んだのはどっち 擦り付け合いで Get around! Get around! 書きためたダイアリー Get around! Get around! Hello, good bye, so long 薄目を開けて 偏見と私見に満ちた落書きに 苦笑い Get around! Get around! 今はどの辺り Get around! Get around! Hello, good bye, so long and Hello! |
Author: | somedumbgamer [ Fri Aug 17, 2007 6:04 pm ] |
Post subject: | |
[b]ROMANIZATIONS[/b] [b]01 - Ladybird Girl[/b] kusunda tsuki wo T SHATSU de kosutterun da madobe no KIMI wo mou sukoshi terashite kure neboketa kaze ni nando mo mekubase shitenda kanojo no kami wo mou ichido yurashite kure SUROU MOOSHON de hajimete KIMI to deatta toki no bamen wo saihousouchuu kowaresou na hodo ni 'otona mitai na kodomo' mitai na hitomi de doko wo miteta no ochitsukanasou ni wasurerarenai Is this love? This is love! KIMI ni aitai na riyuu ga nakucha sugu aenai nara nani ka kangaenakya yume wo miteiru me wo aketa mama miteiru KIMI to no kyouri ga ZERO ni naru yume wo koko de matteru mimi wo sumashite matteru KIMI no ashioto chikaduku shunkan wo ima ka ima ka to Is this love? This is love! KIMI ni aitai na mune ga itakute nakisou na no wa KIMI no sei nan da dondon suberidashite jibun janai mitai dandan fuan ni natte konya mo mata nemurenai Is this love? This is love! KIMI ni aitai na riyuu ga nakucha sugu aenai nara Is this love? This is love! kikime ga aru kai furui GITAA de atarashii uta mata tsukuttan da yo Ladybird Girl Ladybird Girl --- [b]02 - And Hello![/b] koutoumukei na AIDIA de FURII WARUTSU de sodatta inu wo tsurete kanojo ga tsukutta KEEKI mo jisan shinzou wa kyou mo juujun da ze Get around! Get around! ima wa do no atari Get around! Get around! Hello, good bye, so long and Hello! KAATEN wo zenbu torihazushita jisaboke no DANSAA nemuru ki mo nai madogiwa no yuurei me ga au tabi shinda no wa docchi nasuritsuke aide Get around! Get around! kakitameta DAIARII Get around! Get around! Hello, good bye, so long usume wo akete henken to shiken ni michitarakugaki ni nigawarai Get around! Get around! ima wa dono atari Get around! Get around! Hello, good bye, so long and Hello! |
Author: | [Mr. Lostman] [ Mon Aug 20, 2007 3:07 pm ] |
Post subject: | |
Nice, thanks! ![]() |
Author: | Marekenshin [ Tue Aug 21, 2007 12:05 am ] |
Post subject: | |
I'll try to either do this or work on some more Wake Up!x3 tomorrow. |
Author: | Marekenshin [ Tue Aug 21, 2007 6:27 pm ] |
Post subject: | |
01 - Ladybird girl I'm scrubbing the dull moon with a T-shirt. I want it to shine just a little bit more on you by your window. I exchange looks over and over with the half-dozing wind, asking it to blow her hair one more time in slow motion. The scene of when I first met you is being replayed in my mind to the point it seems like it'll break. With the eyes of a child who seems like an adult, where were you looking, like you couldn't calm down? I can't forget it. Is this love? This is love! I want to see you. If there's no reason and I can't see you soon, I'll think of something. I'm dreaming, dreaming with my eyes open. A dream where the distance to you becomes zero. I'm waiting here; waiting with my ears cleared for the moment when your footsteps come near. Waiting so eagerly... Is this love? This is love! I want to see you. It's because of you that my heart aches and I seem like I'm going to cry. I'm quickly slipping away like I'm not myself. This is slowly becoming a problem; I can't sleep again tonight. Is this love? This is love! I want to see you. If there's no reason and I can't see you soon... Is this love? This is love! Is there any impression? With this old guitar, I've made another new song. Ladybird girl Ladybird girl Ladybird girl My girl |
Author: | Marekenshin [ Tue Aug 21, 2007 6:36 pm ] |
Post subject: | |
02 - And Hello! Free with a nonsensical idea I'm taking the dog brought up in a waltz and the cake that she made. Even today the heart's docile. Get around! Get around! Where are you at now? Get around! Get around! Hello, good bye, so long and Hello! I took down all the curtains. The jetlagged dancer has no intention of sleeping. Every time I meet eyes with the ghost at the window, who's the one that's dead, when we blame each other. Get around! Get around! This diary filled with writing. Get around! Get around! Hello, good bye, so long I open my half-closed eyes and smile bitterly at the graffiti full of prejudice and opinion. Get around! Get around! Where are you at now? Get around! Get around! Hello, good bye, so long and Hello! ----------------------------- probably a bit off on the part with the ghost. This song is kinda nonsensical, but has great vocal melody. |
Author: | [Mr. Lostman] [ Tue Aug 21, 2007 7:57 pm ] |
Post subject: | |
Pretty good stuff. Is it just me, or does their music video director LuCY like to make videos that match the lyrics? |
Author: | Scarecrow [ Fri Aug 24, 2007 12:56 am ] |
Post subject: | |
Awesome! Thanks for the lyrics, guys! I've been wanted to sing along for a while now! |
Author: | chika pillow [ Sun Sep 23, 2007 12:05 am ] |
Post subject: | in spanish??? |
hoo this lyrics are wonderfull :3 yes tnks for the traslation is english if i can..... i will try to transalate in spanish... thanku some much... ![]() and please pillows come to mexico !!! jajaja xD see you chika pillow...[/b] |
Author: | chika pillow [ Sun Sep 23, 2007 12:07 am ] |
Post subject: | |
[correción] it was .. yes thnks for the translation in english.... sorry sorry... ![]() |
Author: | sheerheartattack [ Sun Sep 23, 2007 12:13 am ] |
Post subject: | |
At first I was just surmising, but now that I think about it, LBG [i]has[/i] to be about some form of stalking, if only a mild form. |
Author: | Metal2Hedgehog [ Sun Sep 23, 2007 4:20 am ] |
Post subject: | |
chika girl.. i was wondering if you have had translated lyrics to spanish before? I mean like a site...? i have had thoughts of translating them for spanish speaking people from mexico (my relatives from mexico love the pillows) =P so i send them to them. at times i have difficulties..i was wondering if you have a site or something? thanns sorry for the off topic but Ladybird girl is good =P |
Author: | MarioandLuigiSS [ Mon Sep 24, 2007 5:24 am ] |
Post subject: | |
The song seems kinda cheezy, btu I still like it ![]() Metal2Hedgehog and Chika, I could help with translations if you would like. In school they made me translate newspaper aricles so I'm good at that(Actually me and my friend would almost teach the class ![]() ![]() |
Author: | Metal2Hedgehog [ Mon Sep 24, 2007 7:24 am ] |
Post subject: | |
Well sounds good but i mean sometimes when they ask me to ttranslate a certain part i get troubled converting it to spanish and yet trying to keep the meaning. mmm they should put a translation to spanish here =P for the mexican spanish people =D Siii las almuadas =P haha |
Author: | chika pillow [ Mon Sep 24, 2007 5:36 pm ] |
Post subject: | |
hoo sisi caulkiera ke kiera ayuda a traducir seria genial.. ... espero ke esten tomando encuenta ke la traduccion seria de la version en ingles ya ke no se japones... supongo yo, y seria mas facil xD lo tomare mas ke nada de practica ya ke todavia estoy estudiando y si necesito ayuda x.x' solo tengo 14 años ke kieren ke haga !!! me preguntaban por ke no lo habia echo antes bien, ahi esta solo tengo 14 años... chika pillow...* i wrote in spanish ´couse yes... =P if there is a problem only ask : what? and i will answer as soon i can ... n.n |
Page 1 of 2 | All times are UTC - 5 hours [ DST ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |